spontan fallen mir sechs möglichkeiten ein :)
1. die begriffe so lassen. diese begriffe sind sowieso schon im deutschen sprachgebrauch vorhanden. eventuell die begriffe auf der faq - seite ausführlich erklären.
2. korrekt übersetzten. user=nutzer, memories=erinnerungen, usw.
3. nicht getreu übersetzen, aber dafür sprachlich "schöner".
4. neue begriffe ausdenken
5. alles von 1-4 wild kombinieren, bis es überhaupt niemand mehr versteht ;)
6. gucken wie es die grossen firmen machen. wie übersetzen die ihre programme ins deutsche? standards erkennen und kopieren.